korean

POTD - This Azure Day by Seo Jung-ju

This Azure Day 

by Seo Jung-ju

On this blindingly azure day,
let us long for those we miss.

There, where autumn flowers sit,
green has given in to red.

Let the snow fall.
Let spring return.

What if you are alive when I die?
What if I am alive when you die?

On this blindingly azure day,
let us long for those we miss.

 

Translated by Chae-Pyong Song and Anne Rashid

 

푸르른 날/서정주

눈이 부시게 푸르른 날은
그리운 사람을 그리워하자.

저기 저기 저, 가을 꽃 자리
초록이 지쳐 단풍 드는데

눈이 내리면 어이하리야
봄이 또 오면 어이하리야

내가 죽고서 네가 산다면!
네가 죽고서 내가 산다면?

눈이 부시게 푸르른 날은
그리운 사람을 그리워 하자.

Poems of a Wanderer
By Midang So Chong-Ju, Chongju So, Chong-Ju So

5 - Voodoo Child by Jimi Hendrix played on a Gayageum

Here is Luna Lee playing her version of Jimi Hendrix's Voodoo Child on the gayageum.

From wikipedia:

The gayageum or kayagum is a traditional Korean zither-like string instrument, with 12 strings, although more recently variants have been constructed with 21 or other numbers of strings. It is probably the best known traditional Korean musical instrument.

 It is related to other Asian instruments, including the Chinese guzheng, the Japanese koto, the Mongolian yatga, and the Vietnamese đàn tranh.


Get 5 things in your Inbox

Name *
Name